Travesías. Otros diálogos transatlánticos y transhemisféricos

Página de literatura hispánica, española y peninsular 
 

Sitio de Internet dirigido por la profesora Raquel Macciuci de la Universidad Nacional de La Plata, destinado a dar a conocer las actividades y los estudios desarrollados por la cátedra de Literatura Española II (Barroco al siglo XXI) y su grupo de investigación u otros equipos interrelacionados. La construcción y mantenimiento de la página forma parte del proyecto financiado por la Agencia de Promoción Científica y Tecnológica, cuyo programa de investigación ha hecho posible llevar adelante gran parte de los estudios desarrollados, junto con el presente espacio web.
En parte, es una página vinculada al sitio Raquel Macciuci. Travesías, http://www.raquelmacciuci.com.ar, inaugurado en 2012 y reconfigurado el presente año. El sitio se modificará y ampliará de acuerdo con la realidad cambiante de la vida académica, de los saberes concernientes al área disciplinar y de las redes y vinculaciones con otros centros de investigación.
Se trata, por tanto, de un espacio pensado como una estructura dinámica y en crecimiento. En este sentido, la arquitectura no reproduce la lógica un registro curricular; va más allá mediante la integración de los diferentes trayectos grupales e individuales de los integrantes y la incorporación de materiales y recursos que por distintos motivos no se amoldan a la matriz discursiva de las publicaciones científicas.

A modo de proposición
Este diálogo transatlántico es indisociable de una alteridad percibida tempranamente –con raíces en el anterior siglo- como marca distintiva de nuestras prácticas críticas en torno a la literatura española. Alteridad respecto de los focos de mayor peso e influencia, por eso son ‘otros’ diálogos, que a la condición transatlántica añade la de transhemisférica, reforzando la travesía sur-norte, frente a la dominancia este-oeste, con la convicción del potencial fructífero que aporta la diferencia: la coincidencia absoluta –tanto como la alteridad radical– difícilmente es fuente de intercambios. Se dialoga sobre todo en torno a lo diverso, lo ignorado, lo dispar.

Proyectos actuales

Li lingues differee al desirabilite de un nov lingua franca: On refusa continuar payar custosi traductores. At solmen va esser necessi far uniform grammatica, pronunciation e plu sommun paroles.

  • amet, semper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis . Maur

    lisis nunc non eros mollis pulvinar. Donec hendrerit felmper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis odio. Mauris quis diam lacinia, sollicitudin magna at, sagittis ligula. Donec volutpat, eros vitae commodo vestibulum, lacus turpis accumsan nulla, ac commodo nunc ex ut magna. In eget condimentum dui, quis vestibulum diam. Aenean bibendum imperdiet facilisis. Mauris egestas, augue v

  • sit amet ur

    Lorem ipsum dolor si ipsum consequat nisl, sit amet placerat mauris velit nec quam. Praesent tincidunt consequat nibh. Curabitur facilisis eleifend lectus non hendrerit. Nullam condimentum lacus ex, pellentesque suscipit massa ultricies in. Pellentesque efficitur vel justo sit amet placerat. Aliquam finibus orci pulvinar tincidunt dapibus.

Integrantes del equipo

Li lingues differee al desirabilite de un nov lingua franca: On refusa continuar payar custosi traductores. At solmen va esser necessi far uniform grammatica, pronunciation e plu sommun paroles.

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Lorem Fistrum

Lorem fistrum por la gloria de mi mad esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qu

Producción del equipo

Li lingues differee al desirabilite de un nov lingua franca: On refusa continuar payar custosi traductores. At solmen va esser necessi far uniform grammatica, pronunciation e plu sommun paroles.

  • amet, semper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis . Maur

    lisis nunc non eros mollis pulvinar. Donec hendrerit felmper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis odio. Mauris quis diam lacinia, sollicitudin magna at, sagittis ligula. Donec volutpat, eros vitae commodo vestibulum, lacus turpis accumsan nulla, ac commodo nunc ex ut magna. In eget condimentum dui, quis vestibulum diam. Aenean bibendum imperdiet facilisis. Mauris egestas, augue v

  • sit amet ur

    Lorem ipsum dolor si ipsum consequat nisl, sit amet placerat mauris velit nec quam. Praesent tincidunt consequat nibh. Curabitur facilisis eleifend lectus non hendrerit. Nullam condimentum lacus ex, pellentesque suscipit massa ultricies in. Pellentesque efficitur vel justo sit amet placerat. Aliquam finibus orci pulvinar tincidunt dapibus.

otros proyectos articulados

Li lingues differee al desirabilite de un nov lingua franca: On refusa continuar payar custosi traductores. At solmen va esser necessi far uniform grammatica, pronunciation e plu sommun paroles.

  • amet, semper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis . Maur

    lisis nunc non eros mollis pulvinar. Donec hendrerit felmper sem. Nam et nulla nec risus sagittis tincidunt sit amet quis odio. Mauris quis diam lacinia, sollicitudin magna at, sagittis ligula. Donec volutpat, eros vitae commodo vestibulum, lacus turpis accumsan nulla, ac commodo nunc ex ut magna. In eget condimentum dui, quis vestibulum diam. Aenean bibendum imperdiet facilisis. Mauris egestas, augue v

  • sit amet ur

    Lorem ipsum dolor si ipsum consequat nisl, sit amet placerat mauris velit nec quam. Praesent tincidunt consequat nibh. Curabitur facilisis eleifend lectus non hendrerit. Nullam condimentum lacus ex, pellentesque suscipit massa ultricies in. Pellentesque efficitur vel justo sit amet placerat. Aliquam finibus orci pulvinar tincidunt dapibus.

actualidad y novedades

LIBRO

En preparación. Con Federico GerhardtY Joan Oleza. Edición crítica, introducción y notas de Cuerpos presentes, de Max Aub. En Joan Oleza (Director): Max Aub. Obras completas. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.